Оксана Станчева краде хороскопите на Светлана Тилкова - Алена Кликнете върху снимката, за да видите съпоставката между двата хороскопа (този на Светлана Тилкова - Алена и този на Оксана Станчева), в пълен размер

Забавната страница на вестниците ни предлага да открием по няколко разлики в две привидно еднакви картинки. В двата текста от PDF файла, ви предлагам да откриете единствената разлика.

Виждате, че това са два хороскопа. Единият е моят, който е от ежедневника „България днес“. Другият е хороскопът на Оксана Станчева в седмичния югозападен таблоид „Топ Преса“. Не знам как да нарека в случая „клонирането“ на моя хороскоп. Не си спомням да съм давала разрешение било на таблоида, било на „съпругата на гения на звездите Оксана“ да публикува моя хороскоп, но както се казва, неведоми са пътищата Господни, а най-вече тези на крадльовците на чужд интелектуален труд. Което обаче, както знаете, в България обществото не го възприема като кражба. Кой ти е крив като знаеш и можеш повече от другите. И те трябва да намажат нещичко. Ама че си били присвоили чуждо знание – голяма работа. Събрала съм цял куп от таблоида „Топ Преса“ (не го бъркайте със столичния ежедневник „Преса“). Принципът на присвояването е следният. Моят хороскоп излиза в „България днес“ всеки ден. Взима се хороскопът ми от 25 октомври и излиза като седмичен в таблоида с авторството на Оксана Станчева на 2 ноември. Дневният ми хороскоп от 8 ноември се превръща в седмичен в таблоида от 16 ноември. Или дневният хороскоп на Алена във в. „България днес“ и в сайта на „Кармичният кръг“ от четвъртък се превръща в седмичен хороскоп на Оксана Станчева в петък на следващата седмица.

Ако все още не сте открили разликата между двата текста, ще ви подскажа. Там, където аз пиша „днес“ или „в деня“, в клонирания ми, но без мое знание и съгласие, хороскоп думата е заменена със „седмица“.

Не се притеснявам от това, че някой непочтено се възползва от моите знания. За българския манталитет това си е в реда на нещата. Телевизии, радиа, ежедневници и седмичници четат моите хороскопи, но пропускат да кажат чии са. Някои ги напудрят, други сменят думи, като запазват смисъла, но за първи път се сблъсквам с такова дебелоочие – хороскопът ми да е преписан дословно, при това и с авторство, но не моето.